Les gars les plus fous que j'ai rencontré jusqu’ici!!/The craziest guys I have met so far!! |
21/11/2012
Malacca Malaisie/Melaka Malaysia
Groupe de tambour chinois à Malacca/A band of Chinese drumers in Melaka |
Buddhist Temple |
La mosquée sur l'eau/The mosque on water |
Les oeufs noirs sont un met chinois qui consiste à préserver des oeufs dans un mélange d'argile, de cendre, de sel, de chaux pendant plusieurs semaines voir mois. Ceci rend le jaune vert foncé et crémeux en bouche avec une odeur de souffre et d’ammoniaque et le blanc devient marron foncé et translucide mais peu goûteux/Black eggs is a Chinese cuisine ingredient made by preserving duck, chicken or quail eggs in a mixture of clay, ash, salt, quicklime, and rice hulls for several weeks to several months, depending on the method of processing.Through the process, the yolk becomes a dark green to grey colour, with a creamy consistency and an odor of sulphur and ammonia, while the white becomes a dark brown, translucent jelly with little flavor.
|
On s'amuse comme on peut les jours de pluie/A way to keep busy on a rainy day |
14/11/2012
Singapour la suite/Singapore the sequel
C'est l'endroit branché de Singapour by night/The place to be at night in Singapore |
Un apéro à 75 $ ça vaut la peine d'être immortalisé!/Drinks for $75...it's worth a photo! |
Temple Hindou |
Chinatown |
Le temple de la dent de Buddha/Buddha's tooth temple |
Aidan Wild |
Ils ne rigolent pas à Singapour/They don't muck around in Singapore |
Clarke Quay |
Dans le métro direction "Little India"/Heading to "Little India" |
Joyeux Deepavali (Nouvel An indien)/Happy Deepavali (Indian New Year) |
Singapour ville multiculturelle, ici "Little India"/Multicultural Singapore, here "Little India" |
Sentosa |
McDo dans la jungle, normal!!/McDonald's in the jungle, of course!! |
Inscription à :
Articles (Atom)